Seit Frühjahr 2019

print
…ist auf der Farm in Ghunsa viel passiert. Die neuen Gewächshäuser sind in Betrieb, Trainings haben stattgefunden, ein Wasserbecken für Bewässerung und als Insektenfalle gebaut und viele neue Gemüsesorten ausprobiert. Wenn wir die Fotos von vor einem Jahr vergleichen, können wir sehen, was für großartige Arbeit die Frauen geleistet haben!

Wir danken an dieser Stelle vor allem dem Land Vorarlberg und Networker for Humanity für die Unterstützung des Projektes in Ghunsa. Carola Gosch von Roots for Life, Sabine Klotz von Chay Ya Austria und Santosh Silwal von Chay Ya Nepal erweisen sich als gutes Team in diesem Kooperationsprojekt.

 

 

So haben die Flächen vor einem Jahr ausgesehen.
This is what the areas looked like a year ago.
So sieht die Modellfarm nach 1 Jahr aus, ein echter Erfolg.
This is what the model farm looks like after 1 year, a real success.
Die Wege dienen nicht nur der Erreichbarkeit sondern auch dem Abfluss von Starkregen.
The paths not only serve the accessibility but also the drainage of heavy rain.
Die Gewächshäuser werden für die Aufzucht von Pflanzen bzw. für Ernte in kalter Jahreszeit verwendet.
The greenhouses are used for the cultivation of plants or for harvesting in the cold season.
Nach dem Training werden die ersten Mischkulturbeete angelegt.
After the training, the first mixed culture plots are created.
Karfiol sieht schön aus und ist gesund!
Cauliflower looks beautiful and is healthy!
Frische Erbsen werden auch von den Kindern gerne gegessen.
Fresh peas are also eaten with pleasure by the children.